Dziś krótki artykuł z Echa Krakowa z września 1985 roku. Ciekawostka - pojawia się tu autorskie tłumaczenie tytułu Tangled Web, powieści, która w Polsce ukazała się dopiero w 1992 roku. Pomyśleć, że dziś mamy już przetłumaczone na polski wszystkie powieści L.M. Montgomery... I to w ilu wersjach!
- Echo Krakowa, 1986, nr 174, 6-8 września 1986
mbc.malopolska.pl/dlibra/docmetadata?id=107188&from=&dirids=1&ver_id=&lp=1&QI=
Ciekawy artykuł i znajoma autorka - kilka lat później publikowała również o Maud na łamach "Guliwera". Postulat świetny, jednak "Emilki" wznowiono dopiero kilka lat później, i to nie w Naszej Księgarni, tylko w KAW...
OdpowiedzUsuńCiekawy artykuł propagujący twórczość L.M.Montgomery, no super, choć jest kilka nieścisłości na przykład to, że powieści L.M.Montgomery są smutne, no gdzie i z której strony, przecież co chwile można się uśmiechnąć na gafy popełniane przez Anię.!!! Moje pierwsze książki z cyklu o Ani były z Naszej Księgarni i to z lat początku lat dziewięćdziesiątych. Pozdrawiam Ireneusz
OdpowiedzUsuń