niedziela, 31 grudnia 2017

Okładki "Anne of Ingleside"

   Zapraszam do lektury uaktualnionego postu, w którym zebrałam okładki do wszystkich polskich wydań twórczości L. M. Montgomery:









Anne of Ingleside była ostatnią powieścią z cyklu o Ani przetłumaczoną na język polski (nie uwzględniając zaliczanych do tego cyklu zbiorów opowiadań). Przekład, którego dokonała Aleksandra Kowalak-Bojarczuk (drugi przekład Ani z Szumiących Topoli z 1977 roku był także jej autorstwa), ukazał się dopiero w 1989 roku. 









wtorek, 26 grudnia 2017

W świątecznej oprawie

   Mam nadzieję, że tegoroczne święta Bożego Narodzenia upłynęły czytelnikom Pokrewnych dusz w radości i błogości, a ich dźwięki nadal rozbrzmiewają wokół Was. Aby nieco przedłużyć ich urok - przypominam o dwóch "montgmeriańskich" pozycjach bibliograficznych, które zostały przetłumaczone na język polski. Kto z Was ma je w swojej biblioteczce?




Wydawnictwo Galaktyka, 1996,
tłum. Maria Mach, Jolanta Mach, R. Bernsteinowa





Wydawnictwo Galaktyka, 1998,
tłum. Jolanta Mach


piątek, 22 grudnia 2017

Jeszcze o podarkach

   Przedstawiam jeszcze jeden wycinek o książkach na "podarki gwiazdkowe". Choć w tym artykule, powieść Maud została zaliczona w poczet najpiękniejszych, to mimo wszystko całość - ze swoim ckliwym słownictwem, emfazą i licznymi błędami - przedstawia się zabawnie... Z Kurjera Poznańskiego (23 grudnia 1924).






  • CBN Polona


wtorek, 19 grudnia 2017

Zdjęcia ze Szkoły Maud

   Zapraszam do obejrzenia fotogalerii z Dnia Patronki w Szkole Podstawowej nr 98 z Oddziałami Integracyjnymi im. L. M. Montgomery w Warszawie (Szkole Maud, jak ją nazywamy z Michałem Fijałkowskim z Domu Echa 😉). Oto linki:




piątek, 15 grudnia 2017

Na podarki gwiazdkowe

   Książka wciąż jest, na szczęście, uznawana za doskonały pomysł na prezent. Wzorem ubiegłego roku, zajrzyjmy do gazety sprzed kilku dziesięcioleci i sprawdźmy, jakie książki polecano na podarki gwiazdkowe...





  • Gazeta Świąteczna, R. 46, nr 2392, 15 grudnia 1926; CBN Polona


poniedziałek, 11 grudnia 2017

Okładki "Emily's Quest"

    Zapraszam do lektury uaktualnionego postu, w którym zebrałam okładki do wszystkich polskich wydań twórczości L. M. Montgomery:










czwartek, 7 grudnia 2017

Anie z Gilbertami

   Jednym z elementów obchodów 20-lecia  nadania imienia szkole Maud w Warszawie był konkurs na najlepsze przebranie za Anię i Gilberta. Konkurs ten był przeznaczony dla młodszych uczniów szkoły. Uczniowie i ich opiekunowie wspaniale wywiązali się z konkursowego zadania. Aż miło popatrzeć na ciekawe stylizacje. Możecie je sami ocenić zaglądając do fotogalerii umieszczonej na stronie internetowej szkoły.


poniedziałek, 4 grudnia 2017

Okładki "Emily Climbs"

   Zapraszam do lektury uaktualnionego postu, w którym zebrałam okładki do wszystkich polskich wydań twórczości L. M. Montgomery:









Cała seria o Emilce miała oprawę niemal identyczną z pierwszymi oryginalnymi wydaniami. Do tytułu nadanego przez Marię Rafałowicz-Radwanową, "Emilka dojrzewa", w swoim przekładzie nawiązuje Agnieszka Ciepłowska. Ewa Horodyska wybrała jako tytuł: "Emila szuka swojej gwiazdy", zaś Bogumiła Kaniewska: "Emilka dorasta".







piątek, 1 grudnia 2017

Święto w Szkole Maud

   30 listopada. Stolica, podobnie jak w ubiegłym roku, wystroiła się już w zimową pogodę - śnieg padał cały dzień - było smętnie i przenikliwie zimno. Szkoła Podstawowa nr 98 z Oddziałami Integracyjnymi im. Lucy Maud Montgomery była jednak tego dnia oazą radości, entuzjazmu i wzruszeń. W tym roku, w Dniu Patronki zbiegającym się z datą jej urodzin, szkoła obchodziła uroczyste zakończenie obchodów 20-lecia nadania imienia. 



  Święto było widoczne już od progu - wejście przystrojono białymi i czerwonymi balonami - we wspólnych dla Kanady i Polski barwami. Gości witali uczniowie - każdy w odświętnym stroju albo w przebraniu nawiązującym do bohaterów książek Maud. Sala gimnastyczna tętniła gwarem i ostatnimi, gorączkowymi przygotowaniami. Przy wejściu do niej umieszczono nowe logo szkoły.








   Uwagę przykuwała dekoracja na scenie z pięknym porterem Maud wykonanym w batiku:



   Uroczysta akademia rozpoczęła się hymnem Polski, Kanady, a także samej szkoły. Hymn szkolny został napisany z okazji nadania szkole imienia przez dwóch jej uczniów - z dumą jest odśpiewywany przez kolejne pokolenia.


   Wśród zaproszonych gości pojawiła się również... postać samej Maud, w którą wcieliła się nauczycielka plastyki, a zarazem pasjonatka i projektantka mody retro.





      Uroczysta akademia, którą otworzyła Pani Dyrektor, była okazją do wspomnień, o których opowiedzieli dawni pracownicy oraz absolwenci szkoły. Nie zabrakło również życzeń. 




   Obchody jubileuszu trwały okrągły rok, więc ten dzień był też podsumowaniem wielu konkursów - ich zwycięzcom wręczono nagrody. Część z nich prezentowała swoje osiągnięcia: uczniowie recytowali poezję Maud oraz prezentowali stroje bohaterów z książek. 




   Po zakończeniu oficjalnej części, rozpoczął się program artystyczny: "Kocham Cię, szkoło". Przygotowano go w konwencji turnieju, w którego liczne kategorie angażowano uczniów, pracowników i gości. Trzeba było wykazać się wiedzą o Patronce szkoły, jej książkach oraz o samej szkole. Śmiech, entuzjazm, wesołość, emocje, a niekiedy i trema przeplatały się nawzajem - oklaski rozbrzmiewały co chwilę :) 
  









   Na ten szczególny dzień zorganizowano nie tylko akademię. Na jednym ze szkolnych holi prezentowano stroje z epoki Maud i Ani.




   Miałam okazję dołożyć cegiełkę do tego święta - za co bardzo dziękuję społeczności szkoły - obok wystawy pięknych sukni przygotowano także wystawę starych wydań książek Maud. Ekspozycja składała się egzemplarzy pochodzących z kolekcji Michała z Domu Echa / Echo Lodge oraz mojej. Wystawa miała swoich fachowych kustoszy :)





  Zewsząd spoglądało rudowłose dziewczę o wielkiej wyobraźni, a także jej pokrewne dusze z najpiękniejszej na świecie Wyspy Księcia Edwarda...








   Na koniec jeszcze fotografia: z Maud, Anią i Gilbertem :)






   Dla uczniów szkoły im. L. M. Montgomery ogłosiłam konkurs: Zakładka do książki dla Maud. Czekam, moi drodzy, na Wasze prace! :)