W lutym ukazała się książka będąca zarówno adaptacją Ani z Zielonego Wzgórza, jak i podręcznikiem do nauki angielskiego. Wydawcą jest Edgard. Podobnej formy wydań mamy już kilka, także Ani z Avonlea oraz Błękitnego zamku.
W opisach ofert pojawia się słowo: "adaptacja", zakładam więc, że jest to wersja skrócona. Będę mogła to zweryfikować, kiedy książka dotrze (czyli jeszcze trochę poczekam na nią ;) ).
Czy jest to wersja oryginalna czy uproszczona?
OdpowiedzUsuńMarta
W opisach ofert pojawia się słowo: "adaptacja", zakładam więc, że jest to wersja skrócona. Będę mogła to zweryfikować, kiedy książka dotrze (czyli jeszcze trochę poczekam na nią ;) ).
Usuń